Exemples d'utilisation de "защищающая" en russe avec la traduction "defend"
Traductions:
tous2012
protect1297
defend522
advocate61
keep37
champion22
guard17
cover17
secure16
uphold14
vindicate2
shelter1
autres traductions6
Дочь, защищающая своего отца - зрелище не для слабонервных.
A daughter defending her father would strike them as heart-rending.
Государству-участнику следует обеспечить такое положение, при котором помещение в психиатрическую лечебницу производилось бы только по медицинским показаниям и чтобы всем полностью недееспособным лицам предоставлялась опека, действительно представляющая и защищающая пожелания и интересы таких лиц, и чтобы в каждом конкретном случае проводился эффективный судебный пересмотр законности помещения и содержания таких лиц в медицинских учреждениях.
The State party should ensure that no medically unnecessary psychiatric confinement takes place, that all persons without full legal capacity are placed under guardianship that genuinely represents and defends the wishes and interest of those persons, and that an effective judicial review of the lawfulness of the admission and detention of such person in health institutions takes place in each case.
Его защищает опытный адвокат, Дениз Кован.
He's got this hotshot lawyer defending him, Denise Cowan.
UNICEF защищает права детей в 190 странах.
UNICEF defends the rights of children across 190 countries.
Уничтожитель зла, защитник того, что нужно защищать.
Eradicator of evil, defender of things that need defending.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité