Exemples d'utilisation de "иногда" en russe avec la traduction "sometimes"

<>
Иногда вы кажетесь мне вешалкой. Sometimes you look like a coat rack to me.
Иногда в течение нескольких секунд. Sometimes within a matter of seconds.
Иногда они становятся очень популярны. Sometimes they go viral.
Иногда эти линии хорошо заметны. Sometimes these lines are highly visible.
Иногда слышишь, как звенят чашки. Sometimes you hear the teacups chink.
Тебе иногда придётся побыть одному. You're gonna have to be alone sometimes.
И иногда анастезия не срабатывает. And sometimes epidurals don't work.
Это иногда называется совместным редактированием. This is sometimes referred to as “coauthoring”.
Иногда смерть предпочтительнее агонии жизни. Sometimes, death is preferable to the agony of life.
Но иногда это очень парадоксально. But sometimes it's very paradoxical.
Иногда твоя бесконечная весёлость необъяснима. Sometimes your relentless cheeriness is confusing.
Иногда у меня ужасный характер. I've a very bad temper sometimes.
Иногда мне хочется побыть валькирией. Oh, I wish I were a valkyrie sometimes.
Иногда мошенничество заключается в плагиате: Sometimes fraud consists in plagiarism:
Иногда мы видимся с ними. We sometimes see them.
Иногда с затворами приходится повозиться. Sometimes these conversions, they get kind of fiddly.
Иногда он говорит приятные вещи. He sometimes says nice things.
Иногда чокнутые действительно говорят правду. Sometimes crackheads actually tell the truth.
Иногда в них хранят зерно. They sometimes store grain in it.
А иногда и двойные удары. And sometimes there's a double-header.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !