Exemples d'utilisation de "интересен" en russe avec la traduction "interesting"
Traductions:
tous1523
interesting1362
fun58
exciting57
attractive5
entertaining3
intresting1
autres traductions37
Особенно интересен необычный режим воспроизводства мух цеце: они вынашивают свое потомство.
Particularly interesting is the tsetse’s unusual mode of reproduction: it bears its offspring live.
Нам он интересен не более, чем твоя золотая рыбка в аквариуме.
To us he's no more interesting than your goldfish in a bowl.
И он настолько интересен, что я решил рассказать вам о нем.
And it's so interesting that I thought I would tell you about it.
Но более интересен вопрос, а что всё это означает для еврозоны в целом.
But the more interesting question is what all of this means for the eurozone as a whole.
И именно этот момент интересен, потому что, как выяснилось, человеческие существа жаждут новшеств.
And this, this is where it gets interesting, because it turns out that human beings have something of an appetite for novelty.
Ну, если вы думаете, что Уоррингтон интересен, дождитесь, пока мы не прибудем в Престон.
Well if think Warrington's interesting, you wait till we get to Preston.
Этот жест особенно интересен, поскольку он показывает, насколько старо и универсально это выражение силы.
And this one is especially interesting because it really shows us how universal and old these expressions of power are.
Но более интересен для меня тот факт, что напряжение в 600 вольт их не сжигает.
Even more interesting to me is that 600 volts doesn't fry it.
Скорее всего, этот документ будет интересен и вам, поэтому Delve отображает его на вашей странице Главная.
That document is most likely also interesting to you, so Delve shows it on your Home page.
Это отличный способ визуализации разговора, и из модели становится понятно, кто более интересен, и кого стоит изучить.
And it's an amazing way of visualizing the conversation, but what you get is hints at who is more interesting and who is worth investigating.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité