Exemples d'utilisation de "кое-кого" en russe avec la traduction "someone"
Я надеялся, ты пробьешь кое-кого для меня, без записи.
I was hoping you could run a check on someone for me.
Ты можешь убить кое-кого для меня, чтобы вернуть должок.
You can kill someone for me to settle a debt.
Послушай, я знаю кое-кого в гос департаменте, я могу позвонить.
Look, I know someone at the State Department I could call.
Мы уже поймали кое-кого, кто этим вечером пришел за книгой.
We already had someone make a run at the book tonight.
Я нанял кое-кого, чтобы ей предложили деньги за подачу иска.
Because I hired someone to pretend to offer money to file a lawsuit.
Мисс Вудрофф, думаю, я знаю кое-кого, кто бы сдал вам квартиру.
Miss Woodruff, I think I know someone who might take you in.
Что касается жилья, я знаю кое-кого, кто владеет стоянкой жилых автоприцепов.
As far as accommodation, I do know someone who's got a caravan site.
Я получила сообщение от кое-кого, кто поздравил меня с днем рождения.
I got a text, uh, from someone wishing me a happy birthday.
Мне кажется я знаю кое-кого кто может помочь нам сузить круг поиска.
I think I know someone who can help us narrow it down.
Просто вы напомнили мне кое-кого, кому я продавал цветы много лет назад.
It's just you are the spitting image of someone I sold flowers to years ago.
Что ж, к счастью для нас, мы возможно знаем кое-кого кто может нас представить.
Well, luckily for us, we might know someone who can make an introduction.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité