Exemples d'utilisation de "ко" en russe

<>
CHF вырос по отношению ко всем G10 коллегами в этом году, за исключением нахлынувшего доллара. CHF has risen against all its G10 counterparts this year, with the exception of the surging dollar.
То, что мы здесь видим, - это спутники вокруг Земли, и Земля в характерном положении по отношению ко Вселенной, как видно. What we see here are satellites around the Earth and the Earth in proper registration against the universe, as we see.
Поднесите ко рту и подуйте. You put this in your mouth, and you blow.
Доступ ко всем типам ордеров All trade orders available
Иви сегодня ко мне прилипла. Erm, Evie's a bit clingy today.
Не льни ко мне, чувак. Get off me, dude.
Она ревнует тебя ко мне. She's jealous you're not hers anymore.
Сывороточная болезнь подходит ко всему. Serum sickness fits everything.
Звук приходит ко мне отсюда. I have the sound coming this way.
Головной ко мне, остальные прямо! The leader come here, the rest go straight ahead!
Он проявляет любопытство ко всему. He's curious about everything.
Санса, подойди ко мне, голубка. Sansa, come here, little dove.
Иди ко мне, Миссис Шипмэн. Come here, Mrs Shipman.
Ключ не подходит ко всем. The key is not one size fits all.
Я подключаюсь ко всем CMR. I'm cycling all other CMRs.
Доступ ко всем типам исполнений All execution types available
Это Ларри ко мне ревнует. Larry is jealous of me.
Нет, не подходи ко мне. Nay, don't come near me.
Они готовятся ко второй посадке. They're preparing a second landing operation.
Заходи ко мне завтра, хорошо? Come and see me tomorrow, won't you?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !