Exemples d'utilisation de "крючке" en russe

<>
Я всё ещё на крючке? Am I still on the hook?
Он всегда оставляет второе устройсво с леской на крючке. He always leaves a secondary device with a hairline trigger.
Ничего я не на крючке. I'm not on the hook.
Всегда держите палец на спусковом крючке, пока вы не будете готовы стрелять. Always keep your finger off the trigger until you're ready to fire.
Я на крючке у всех? I'm on the hook for everything?
"Вы все еще хотите быть индейцами," сказали они, держа палец на спусковом крючке. "You want to be an Indian now?" they said, finger on the trigger.
Вы на крючке, мистер Шелби. You are on my hook, Mr Shelby.
Он выступает против тренированных мужчин, с пальцем на спусковом крючке оружия, которое выдает 600 пуль в минуту. He's going up against trained men with their fingers on the trigger of guns that fire up to 600 rounds per minute.
Так что я не на крючке. Proof that I am not on the hook.
Сторона обвинения должна была доказать, что Боб Дерст держал палец на спусковом крючке пистолета, когда он выстрелил и попал в Морриса Блэка. The state's burden is to prove to you beyond a reasonable doubt that Bob Durst had his finger on the trigger when the gun went off and killed Morris Black.
Вы на моём крючке, мистер Шелби. You are on my hook, Mr Shelby.
Я не держу Майка на крючке. I - I am not keeping Mike on the hook.
Она явно у тебя на крючке. Oh, she is so on your hook.
Теперь она на крючке за убийство. Now he's on the hook for murder.
Каждая рыба хороша, если она на крючке. Any fish is good if it is on the hook.
Твоё пальто на полу, а не на крючке. Your coat is on the floor, not on the hook.
Если кто и на крючке здесь, то это я. If anybody's on the hook here, it's me.
Подожди, говоришь, пусть думает, что все еще на крючке? Wait, you're saying let him keep thinking he's on the hook?
Более того, Германия останется на крючке в любом случае: Moreover, Germany is on the hook in either case:
Я уже на крючке за одно убийство Ари, Майк. I am already on the hook for one Ari Adamian murder, Mike.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !