Exemples d'utilisation de "людьми" en russe avec la traduction "man"
Traductions:
tous39595
people24079
person5160
man3201
human2008
persons1186
individual1128
humans784
beings538
human being354
body135
folks67
folk10
a fellow4
human element2
poeple2
ppl1
homme1
autres traductions935
Это группа, которую циники прозвали ``людьми Давоса".
This is the group that cynics have termed "Davos man."
Свободными людьми, в землю, текущую молоком и медом.
As free men into a land flowing with milk and honey.
Мы перестали быть супругами, однако, остались родными людьми.
We stopped being man and woman, but we're still one family.
Могилы врагов Асгарда заполнены людьми, которые недооценили Сиф.
The graves of Asgard's enemies are littered with men who underestimated Sif.
Хорошо, бери лошадей и возвращайся с припасами и людьми.
All right, take the horses, bring back supplies and more men.
Голубой тунец почитаем людьми на протяжении всей истории человечества.
Now, bluefin were revered by Man for all of human history.
Похоже, война между людьми и лисицами будет длиться вечно.
Lt would seem that the war between man and the fox will never end.
Когда мы в последний раз общались с нашими людьми?
When was the last communication from our men on Alcatraz?
Понтон, боюсь, что нам придётся извиниться перед теми людьми.
Ponton, I think we owe those men an apology.
Николай жил, так сказать, несуразно, якшался с негодными людьми.
Nicholas lived, so to speak, awkwardly, associate with unsuitable men.
Он пошел в примерочные, что то с серебряными людьми.
He went in the changing rooms, something about silver men.
Перед такими людьми, как Ваш дедушка, мы в неоплатном долгу.
We all owe men like your grandfather a huge debt.
Он отдал Дозору всю свою жизнь и был предан собственными людьми.
He lived and died for the Watch and he was betrayed by his own men.
Таким образом, ты даёшь себе разумное объяснение, делая выбор между миссией и людьми.
That's how you rationalise making the choice between the mission and the men.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité