Exemples d'utilisation de "многое" en russe

<>
Однако ещё многое предстоит сделать. But there is much more to be done.
Облака расступились, и многое открылось. Clouds parted, and much was revealed.
Мне нужно многое тебе рассказать. I have a lot of things to tell you.
Но еще многое предстоит сделать. But there is more to be done.
Два года спустя многое изменилось. Two year later, much has changed.
Она понимает очень многое, спасибо тебе. She understands a lot of things thanks to you.
Но еще многое надо сделать. But there is far more yet to do.
Но многое ещё предстоит сделать: But much remains to be done:
Она очень многое для нас делает. She does a lot of things for us.
Он многое сделал для бедных. He has done many things for poor people.
Однако многое еще предстоит улучшить. But much needs to be improved.
Что очень многое осталось в прошлом. Thought a lot of things were behind us.
Многое напоминало Тому о Мэри. There were so many things that reminded Tom of Mary.
Слишком многое поставлено на карту. There is simply too much at stake.
Гиганты предыдущих поколений знали многое помимо экономики. The giants of earlier generations knew a lot of things besides economics.
Но предстоит сделать еще многое. But there remains much more to be done.
Директор, эти девочки прошли через многое. Headmistress, these girls have been through so much.
"Астер Корпс" знает многое о многих вещах. Aster Corps knows a lot about a lot of things.
Это, и многое другое, после рекламы. That, and more, after the break.
Мы многое вложили в эту борьбу. We have invested much in this fight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !