Exemples d'utilisation de "над" en russe avec la traduction "over"

<>
Грозовые тучи нависли над долиной. The storm-clouds brooded over the valley.
Над тротуаром был навес от солнца. There was a sunshade over the sidewalk.
Американские самолеты летали над нами и бомбили нас. American planes would fly over and bomb us.
Над комментарием, который вы хотите удалить, проведите пальцем влево. Swipe to the left over the comment you'd like to delete
И жаворонки, поющие над болотами. And larks singing high over the moors.
поднятый над Тиламуком, штат Орегон. This is over Tilamook, Oregon.
Не мучайся над этим, милая. Don't torture yourself over it, luv.
Нет, перекрещиваем левый над правым. No, you cross left over right.
Потеря контроля над нашими активами! Loss of control over our assets!
Над прудом есть красивый мост. There's a beautiful bridge over the pond.
Все еще размышляешь над этим? Still brooding over that?
Да, было зеркало над комодом. Yes, there was a mirror over the chest of drawers.
Облако нависло над его предшественником. A cloud hung over his predecessor.
Дай мне над этим подумать. Let me think that over.
Здравый смысл возобладал над "кормушкой". Good sense triumphed over pork.
Она уже пенилась над рифом. It was foaming over the reef.
Я над Фраер и Веспер. I'm over friar and vesper.
Мы проплываем над Испанской лестницей. Over the Spanish Steps we go.
Не плачь над пролитым молоком. Don't cry over spilled milk.
Это место над колесной парой. That's over the wheelbase.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !