Exemples d'utilisation de "направлением" en russe avec la traduction "routing"
Traductions:
tous3214
direction2202
way277
set141
trend104
current74
destination55
referral52
school33
channelling28
focus area24
run19
directing17
facing16
channeling6
routing5
aiming3
pointing2
autres traductions156
Установите этот флажок, если файлы документов веб-службы необходимо отправлять в workflow-процесс для направления соответствующим субъектам.
Select this check box if the web service document files should be submitted to workflow for routing to appropriate parties.
Записи регистра бюджета заменили таблицы бюджета ГК и доступны в workflow-процессах, которые можно использовать для направления и просмотра.
Budget register entries have replaced ledger budget tables, and are available in workflows that can be used for routing and review.
В начале последнего большого сезона отпусков в Северной Рейн-Вестфалии, На разных парковках автобанов южного направления было брошено 46 бабушек и дедушек.
At the beginning of the last long vacation in North Rhine-Westphalia, on various autobahn service areas alongside their routing to the south, 46 grandmothers and grandfathers were being abandoned.
Затем в свойстве msExchTargetBridgeheadServersDN объекта каталога соединителя группы маршрутизации при направлении в этот объект запроса по конечным целевым серверам-плацдармам считывается свойство msExchSmtpFullyQualifiedDomainName
The msExchSmtpFullyQualifiedDomainName property, in turn, is read from the msExchTargetBridgeheadServersDN property of a routing group connector directory object when that is queried for the designated target bridgehead servers
В этом случае характер телефонной и телекоммуникационной технологии позволяет использовать относительно недорогой механизм взимания платы, поскольку телефонный коммутатор может легко определять соответствующие страновые и городские коды междугородных и международных звонков в рамках внутренней сети Организации Объединенных Наций, которая обеспечивает направление соответствующих счетов.
In this case, the nature of telephone and telecommunications technologies allows for a relatively low-cost implementation of a charge-back arrangement, since inherent country-and-city-code routing features of the telephone exchange easily translate directly dialled long distance and international calls to an internal United Nations network, which generates the appropriate billings.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité