Exemples d'utilisation de "начала" en russe avec la traduction "start"

<>
даты начала и окончания производства; The dates that the production will start and end
Для начала войдите на Facebook. You must be logged into Facebook to start.
Введите дату начала трудоустройства сотрудника. Enter the date that the worker’s employment starts.
Жду вертолёта для начала эвакуации. I'm waiting to the thistle to start the evacuation.
Для начала можешь подмести пол. First, you can start by sweeping the floor.
Когда мама начала есть отбросы? When did Mom start eating garbage?
Первое уведомление, дней с начала First notice days from start
Для начала процедуры нажмите «Проверить». Click Inspect to start the process.
Моя не сработала и начала гореть. Mine doesn't work and it starts fires.
Не было топлива для начала пожара. No fuel to start a fire.
Уведомление об отмене, дней с начала Cancellation notice days from start
Для начала можешь сделать его грузчиком. You can start him off as a stevedore.
Для начала закройте все открытые таблицы. Start by closing all your open tables.
Две лопатки и "Тюрбо" для начала. Two shoulders and Grand Marnier for start.
Вы видите, как она начала двигаться? Can you see how it starts to move there?
Когда ты начала вынашивать этот план? When did you start to think up this plan?
Для начала надо обзвонить настройщиков пианино. So, we'll start by calling piano tuners.
Для начала нужно задать параметры наклеек. You start by selecting your label options.
Для начала я открываю приложение Word. I’ll start by opening Word.
И Балканы были потрясающим местом для начала. And the Balkans was a fabulous place to start.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !