Exemples d'utilisation de "начинают" en russe
Traductions:
tous11016
start6739
begin1248
launch1008
initiate653
commence349
get started267
engage120
embark106
kick off14
set off10
jump-start9
get going8
start out3
prelude2
embark on2
strike up1
introduce with1
autres traductions476
Трансплантологи сообщают, что начинают забор органов.
Ah, the recovery team texted, two minutes until they open the donor.
Жители ЕС начинают понимать, насколько они взаимозависимы.
Europeans are recognizing how interdependent they are.
Во-вторых, переговорщики начинают находить общий язык.
Second, negotiators are finding common ground.
Проведенные оценки уже начинают приносить ощутимые результаты.
The impact of these evaluations has already become apparent.
Компании начинают работать более эффективно и новаторски.
Companies become more efficient and innovative.
Эти законы начинают распространяться на все медиа.
So those laws are going to kind of spread throughout all media.
Постепенно другие компании начинают следовать этому примеру.
Slowly, other companies are following suit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité