Exemples d'utilisation de "ней" en russe

<>
Относись к ней с уважением. Treat her with respect.
Ты в ней такой грудастый. It makes you look busty.
Залезть в мою голову и прикрепить к ней свою как у сиамских близнецов. Live in my head and attach herself like a conjoined twin.
С ней все очень хорошо. She'll be just fine.
На ней работает Exchange 2016. It's running Exchange 2016.
Она также спрашивает, какие имеются у Специального докладчика предложения по укреплению сотрудничества между странами и ней, в дополнение к рассылке писем после страновых визитов, с тем чтобы получить новейшие данные о реализации рекомендаций на национальном уровне. She also asked what proposals the Special Rapporteur had for improving cooperation between countries and herself, in addition to sending follow-up letters after country visits to receive updates on national implementation.
Я сражался с ней дважды. I've been in battle with her twice.
Никакого смысла в ней нет. It doesn’t make sense.
Право на социальную помощь имеет безработная женщина, являющаяся одинокой или вдовой и которая исключительно самостоятельно на постоянной и регулярной основе заботится о родителе, брате, сестре, бабушке или дедушке, дяде, тете, свекре или свекрови, девере или золовке, которые проживают вместе с ней. An unemployed female who is single or widowed and who is taking care all by herself on a full-time and regular basis of a parent, brother, sister, grandparent, uncle, aunt, father- or mother-in-law or brother- or sister-in-law who are living in the same household shall be entitled to social assistance.
С ней был ее парень. Her boyfriend was with her.
А кастаньеты к ней прилагались? Did it come with castanets?
Я смогу на ней жениться. I will be able to marry her.
Пришло время с ней расстаться. It's time for me to let it go.
Я не скучаю по ней. I'm not missing her.
В ней 70 лет пуков. That thing had 70 years of farts in it.
С ней было приятно поговорить. It was nice to converse with her.
На ней череп и кости. It's got a skull and crossbones.
Я скучаю по ней, дружище. I miss her, man.
О ней стали писать журналы. The magazines started to cover it.
Как ты узнал о ней? How did you get to know about her?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !