Exemples d'utilisation de "ни одной" en russe

<>
Ни одной рекомендации от работодателей. No references from previous employers.
Ни одной кости не сломано. No bones broken.
Не осталось ни одной болы. Out of bolas.
Ни одной пары, ничего стоящего. No pairs, off suited.
Нигде ни одной волосинки не осталось. There's not a strand of it anywhere.
я не пропускаю ни одной тренировки, I never miss a single training session.
Мы не видели ни одной акулы. We didn't see a single shark.
На столе нет ни одной бумажки. I mean, there's no paper on the desk.
Я не получил ни одной ссылки. I got zero hits; wasn't there.
Я никогда не проиграл ни одной ставки. I have never lost a single bet.
Я даже не выиграла ни одной игры. We didn't even win a single game.
Он не знает ни одной английской буквы. He doesn't know how to write a letter in English.
Ни одной детской фотографии, где я улыбаюсь. There's not one baby picture of me smiling.
Нет ни одной проблемы, которая более актуальна. There is no issue that is more pressing.
Автоматически не назначается ни одной группе SharePoint. There is no SharePoint group that is assigned this permission level automatically.
До сих пор ни одной серьезной травмы. No serious injuries so far.
Я в жизни не украл ни одной шутки. In my life I never stole a joke.
Почему тут куча инструментов и ни одной открывашки? Why are there a million tools in here and nothing to open a beer?
Практически ни одной стране не удалось этого избежать. Virtually no country has escaped.
Не осталось ни одной семьи, не носящей траур. There was not a family that was not in mourning for someone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !