Exemples d'utilisation de "огромна" en russe avec la traduction "vast"

<>
Однако разница в оплате труда огромна, и, следовательно, более низкие розничные цены надо ожидать в менее богатых городах и странах, и более высокие - в более богатых. Yet wages are vastly different and hence we expect lower retail prices in poorer cities and countries than in richer ones.
Образование предоставляет подобные огромные возможности. Education provides the same kind of vast opportunity.
Был создан огромный единый рынок. A vast single market was created.
Обе страны обладают огромными богатствами. These are states with vast riches.
Подземелья Земли содержат огромное разнообразие жизни. The sub-surface of Earth contains a vast biodiversity.
огромные запасы нефти теперь становятся доступными. vast amounts of oil may now be accessible.
Правительство США позволяет себе огромный дефицит. The US government itself has taken advantage by running vast deficits.
Эта комбинация требует огромных административных усилий. This combination represents a vast administrative undertaking.
Один бриллиант был огромен, словно нога барана. One vast diamond was shaped like a leg of mutton.
У нас на счетах огромные дефициты бюджетов. We have vast budget deficits.
Эта огромная проблема теперь проходит сквозь Черную Африку. Across Sub-Saharan Africa, this problem is now vast.
Теперь эта огромная паутина лжи рвётся на части. That vast tissue of lies is now tearing itself apart.
Я медленно погружаюсь в огромное озеро зыбучего песка. I'm slowly sinking in a vast lake of quick sand.
Между прочим, в космосе существуют огромные облака алкоголя. There’s also vast clouds of alcohol in space, by the way.
Кровавый Лес огромен, но и у него есть границы. The Blood Wood is vast, but not limitless.
Но даже самые консервативные оценки показывают, что потенциал огромен. But even the most conservative estimates suggest the vast potential.
Он заставляет меня думать об одеяле на огромной кровати. The doublet makes me think of a coverlet on the vast bed.
В огромном большинстве случаев их смерть можно было предотвратить. The vast majority of these deaths could be averted.
Огромные луга Патагонии превращаются в пустыни, как видно здесь. The vast grasslands of Patagonia are turning to desert as you see here.
Тот же огромный ледяной океан обрушился на них обоих. The same vast and icy ocean crashed in on them both.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !