Exemples d'utilisation de "опасного" en russe avec la traduction "dangerous"
Traductions:
tous4631
dangerous3315
hazardous1113
danger74
risky72
virulent16
parlous2
autres traductions39
Потеря продукта означает высвобождение опасного груза
Loss of product means the release of dangerous goods
По пути сюда арестовал очень опасного фальшивомонетчика.
I arrested a very dangerous counterfeiter on my way here.
Вы, дилетанты, загнали опасного преступника в публичное место.
You amateurs cornered a dangerous criminal in a public space.
Агент Коулсон и я пытаемся найти опасного преступника.
Agent Coulson and I are trying to find a dangerous criminal.
Он привёл парней, чтобы помочь устранить опасного психа.
He brought in guys to help put away a dangerous psycho.
Первоочередной задачей, всё же, была стабилизация чрезвычайно опасного положения.
The first priority, after all, was to stabilize a highly dangerous situation.
Да, но в индустрии грузоперевозок доставка опасного груза стоит дороже.
Yeah, but, in the freight industry carrying dangerous load it cost more.
Иной раз возникает возможность опасного противостояния между Европой и США.
At other times, a dangerous potential for division arises between Europeans and the US.
Она донесла на опасного парня да ещё и втрескалась в него.
She informed on a dangerous guy, and she Iikes him.
Он хотел отказаться от опасного вида науки и сохранить все полезное.
He wanted to give up the dangerous kind of science and keep the good bits.
Помимо создания опасного прецедента, у концепции двойного замораживания есть два фундаментальных недостатка.
In addition to the dangerous precedent that it would set, the double-freeze solution has two fundamental weaknesses.
В сегодняшний опасный исторический момент это единственный путь выхода из опасного тупика.
It’s the only way out of a dangerous impasse at a dangerous historical moment.
Существует практически всеобщей консенсус, что от опасного потепления планеты не выиграет никто.
There is near-universal agreement that no one will benefit from a dangerously warmer planet.
Я хотел бы поблагодарить вас за помощь в поимке опасного оружейного контрабандиста.
I'd like to thank you for helping us take down a dangerous gun smuggler.
Так что, раз опасного человека заперли в тюрьме, Розвуд теперь в безопасности?
So is rosewood safe now that one dangerous man is locked up?
индикатор опасного уровня потенциала на корпусе или тока утечки, превышающего допустимое значение ".
indicator of dangerous potential on the body or leakage current exceeding permissible value.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité