Exemples d'utilisation de "основные" en russe avec la traduction "core"

<>
Классификатор выполняет следующие основные операции: The categorizer performs the following core operations:
основные, параллельные и новые задачи. core, cross-cutting, and emerging issues.
Первое - определите со своим клиентом основные проблемы. The first is: Take core positions with your client.
Основные приложения Office: Word, PowerPoint, Excel, OneNote The core Office apps: Word, PowerPoint, Excel, OneNote
ЕС должен отделить основные приоритеты от второстепенных. The EU needs to distinguish between core and peripheral priorities.
Основные функции этого сектора состоят в следующем: The core functions of the Branch are as follows:
Основные компоненты системы публикации материалов на Facebook: Sharing on Facebook depends on a few core components:
Но основные сторонники Мурси по-прежнему за него. But Morsi’s core supporters remain committed.
Опишите основные предлагаемые вами функции как можно более подробно. Be as descriptive as possible to communicate your core functions.
Он будет вносить изменения в другие основные предметы в следующем году. It will make changes in other core subjects next year.
Указанные взносы используются для покрытия годовых расходов на основные виды деятельности. Such contributions shall be used for meeting the annual costs of core activities.
План действий ПТР подразделяется на три категории: основные, параллельные и новые задачи. The TPP’s agenda is divided into three categories: core, cross-cutting, and emerging issues.
УВКБ еще не выполнило основные рекомендации доклада об управлении парком транспортных средств. UNHCR has yet to implement core recommendations in the report on its fleet management.
Расходы на основные виды деятельности, указанные в годовом бюджете, покрываются за счет: The costs of core activities specified in the annual budget shall be met from:
Мы рекомендуем настроить значимые действия и объекты, чтобы смоделировать основные действия в игре. Make sure to define meaningful actions and objects to model core actions in your game.
431 муниципалитет будет по-прежнему регистрировать основные данные об участках, зданиях и квартирах. The 431 municipalities will continue to register the core date about parcels, buildings and apartments.
Модуль гибридной конфигурации запускает основные действия, необходимые для настройки и обновления гибридного развертывания. The Hybrid Configuration Engine runs the core actions necessary for configuring and updating a hybrid deployment.
Модуль гибридной конфигурации выполняет основные действия, необходимые для настройки и обновления гибридного развертывания. The Hybrid Configuration Engine (HCE) runs the core actions necessary for configuring and updating a hybrid deployment.
«Мы должны признать, что основные принципы синтетической теории эволюции сильны и обоснованы», — сообщил Футуйма. “We must recognize that the core principles of the Modern Synthesis are strong and well-supported,” Futuyma declared.
"Это должно замедлить экономический рост и может привести к росту инфляции на основные продукты." "[T]hat has to subtract growth and could cause core inflation to pick up."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !