Exemples d'utilisation de "оставить" en russe avec la traduction "leave"

<>
Я не могу оставить госпиталь. I can't leave the hospital.
Не оставить беженцев за бортом Leave No Refugee Behind
Он мог оставить цифровой след. Unless he left a digital trace.
Вы можете оставить коляску здесь. You may leave the pram here.
Придется оставить на черный день. Well, I'd better leave it for a rainy day.
Если Вы хотите оставить сообщение Lf you'd like to leave a message
Это могло оставить глубокий след. I mean, that might leave a scar.
Может, оставить денег за еду. Maybe we could leave some money.
Хирургические щипцы могут оставить следы. Forceps can leave tool impressions.
Постановку диагноза следует оставить доктору. You must leave the diagnosis to your doctor.
Я хотел бы оставить отзыв. I'd like to leave feedback.
Надо было оставить чаевые, Джон. Should've left a tip, John.
Шон, я хотел оставить сообщение. Sean, I was about to leave a message.
Оставить голосовое сообщение для пользователя. Leave a voice message for the user.
Багаж можете пока оставить там. Leave your luggage where it is for the moment.
Думаешь, лучше оставить его внутри? Well, you want me to leave it in there?
Дали шанс оставить прошлое позади. Gave you a chance to leave your past behind.
Надо оставить его в лазарете. I told you to leave him at the hospital, but no.
Это как оставить деньги на столе. That's just leaving money on the table.
Вы должны ему оставить его кровать. You must leave him his bed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !