Exemples d'utilisation de "остаются" en russe avec la traduction "remain"
Traductions:
tous7804
remain6028
stay766
keep259
be left120
rest44
leave over8
be necessary4
stop on1
autres traductions574
Сегодня половина индонезийских торфяников остаются нетронутыми;
Today, half of Indonesia's peatlands remain intact;
Бриллианты, наоборот, были и остаются дорогими.
Diamonds, by contrast, have been and remain expensive.
Оба сообщения остаются в общедоступной папке.
Both the old and new messages remain in the public folder.
Все компоненты остаются отдельными с самого начала.
All the ingredients remain separate from the outset.
Даже сегодня, арабские территории остаются под оккупацией.
Even today, Arab territories remain under occupation.
Тропические болезни остаются смертельными по сей день.
Tropical diseases remain killers to this day.
Однако практические последствия этих предупреждений остаются туманными.
But the practical implications of this warning remain vague.
В результате, отношения в регионе остаются напряженными.
As a result, relations among regional actors remain tense.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité