Exemples d'utilisation de "отвечающим" en russe avec la traduction "respond"
Traductions:
tous2810
be responsible1011
respond626
reply545
answer413
be in charge56
respondent1
say back1
autres traductions157
Один утверждающий — Действие в отношении этого документа определяется первым отвечающим лицом.
Single approver – The action that is applied to the document is determined by the first person who responds.
При выборе этого варианта действие в отношении этого документа определяется первым отвечающим лицом.
If you select this option, the action that is applied to the document is determined by the first person who responds.
Если Сью является первым отвечающим лицом для данного документа, действие, которое она совершает, применяется к документу.
If Sue is the first person who responds to the document, the action that she takes is applied to the document.
Когда для шага утверждения имеется несколько утверждающих лиц, действие в отношении документа определяется либо первым отвечающим лицом, либо тем, кто отвечает.
When an approval step has multiple approvers, the action that is applied to the document is determined either by the first person who responds or by the people who respond.
Его проникновение на рынок континентальных генеральных грузов и каботажных перевозок также открывает путь к новым решениям в области распределения, лучше отвечающим современным логистическим требованиям.
Its expansion into the transport of continental general cargo and short distance traffic also unlocks the potential for new distribution solutions, responding better to modern logistic requirements.
рассмотреть вопрос разработки проекта удобного в пользовании справочника для оказания помощи направляющим запросы сторонам и компе-тентным органам, отвечающим за получение и рас-смотрение запросов согласно статье 17 Конвенции 1988 года;
Considering the drafting of a user-friendly reference handbook to assist parties making requests and competent authorities who have the responsibility to receive and respond to requests under article 17 of the 1988 Convention;
Г-жа Агха (Пакистан) говорит, что Министерство по улучшению положения женщин является главным правительственным органом, отвечающим за политику в области положения женщин, в то время как Управление федерального омбудсмена имеет более широкий круг обязанностей, в том числе в его функции входит рассмотрение жалоб, которые поступают от граждан мужского и женского пола в связи с решениями или мерами, принятыми правительственными учреждениями.
Ms. Agha (Pakistan) said that the Ministry of Women Development was the main Government body responsible for the advancement of women, whereas the Federal Ombudsman's Office had a wider range of concerns, responding to complaints by any citizen, male or female, about a particular decision or action taken by a Government body.
Конечно, неправильно отвечать снобством на снобство.
Of course, it’s wrong to respond priggishly to priggishness.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité