Exemples d'utilisation de "отношений" en russe avec la traduction "relationship"

<>
Изменение отношений отчетности для должности Modify the reporting relationships for a position
Он нуждается в серьезных отношений. He needs a serious relationship.
От завязывания новых серьезных отношений. From getting into another serious relationship.
И виды отношений между людьми отличаются. And there are different kinds of relationships between the people.
20% детей не имеют таких отношений. Twenty percent of kids do not have those relationships.
Дружба - это основа любых длительных отношений. Friendship is the foundation of any lasting relationship.
Нарушили единственную неприкосновенную заповедь международных отношений. You violated the only absolutely inviolate rule of international relationships.
У отношений Египта с МВФ непростая история. Egypt’s relationship with the IMF has long been rocky.
Нельзя говорить парню что хочешь серьезных отношений. You don't tell a guy that you want a serious relationship.
В мире есть несколько различных "особых отношений". The world has a variety of "special relationships."
Я хотел отношений без тёрок и трений. I wanted a relationship without friction.
Изменение баланса экономических отношений США и Китая Rebalancing the US-China Economic Relationship
Между нами никогда не было простых отношений. We never had the best relationship.
Эй, я только что выбралась из серьезных отношений. Hey, I just got out of a serious relationship.
Целью общественной дипломатии, наоборот, является построение долгосрочных отношений. Public diplomacy, by contrast, involves building long-term relationships.
Может показаться, что это предвещает углубление двусторонних отношений. This may seem to portend an ever-deepening bilateral relationship.
Теперь же оно стало для меня портретом отношений. Now I began to think of it as a portrait of a relationship.
На самом деле одна, а не между отношений. T ruly alone, not between relationships.
Это еще и прощупывание почвы для ваших отношений? Is that testing the waters with your relationship as well?
Подробнее о том, как изменить статус своих отношений. Learn more about changing your relationship status.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !