Exemples d'utilisation de "отсекам" en russe

<>
Однако это предписание не применяется к отсекам, которые, как правило, герметически закрываются в ходе эксплуатации. However, that requirement shall not apply to compartments that are normally sealed hermetically during operation.
Проследуйте к отсекам эвакуации и отметьтесь в закрепленном шаттле. Proceed to exit bays and report to your assigned shuttle.
Это жилой отсек для команды. This is crew compartment.
Абдон и Нори - грузовыми отсеками. Abdon and Nori, the cargo bays.
Переделаем спасательный отсек в барокамеру. Converts escape compartment into a pressure chamber.
Верните крышку батарейного отсека на место. Replace the battery compartment door.
Система герметизации 7-ого грузового отсека? Storage bay 7 pressurization system?
13-2.1.2 Надувные спасательные жилеты должны иметь два раздельных надувных отсека и отвечать требованиям, указанным в пункте 13-2.1.1, даже если один из отсеков не надут. 13-2.1.2- Inflatable lifejackets shall comprise two separate air chambers and shall satisfy the requirements laid down in paragraph 13-2.1.1 even if one of the air chambers is not inflated.
Кнопка связывания находится внутри батарейного отсека. The pairing button is inside the battery compartment.
Вы снова находитесь в бомбовом отсеке. You're out of the bomb bay again.
13-2.1.2 Надувные спасательные жилеты должны иметь два раздельных надувных отсека и отвечать требованиям, указанным в пункте 13-2.1.1, даже если один из отсеков не надут. 13-2.1.2- Inflatable lifejackets shall comprise two separate air chambers and shall satisfy the requirements laid down in paragraph 13-2.1.1 even if one of the air chambers is not inflated.
Определение " Вместимость корпуса или отсека корпуса ": Definition of " Capacity of shell or shell compartment ":
Даже ребенок может попасть в грузовой отсек. A child could find a way into those cargo bays.
Вход в огромный отсек из нержавеющий стали, куда были помещены собранные после утечки радиоактивные вещества, запрещен, поскольку там наблюдается высокий уровень радиоактивности, хотя она и не представляет угрозы для людей, находящихся на заводе или рядом с ним. The large stainless steel chamber that now contains the spilled material is too dangerous to enter due to radioactivity, though it poses no danger to those inside or outside the plant.
Открыт батарейный отсек в передней части геймпада. The battery compartment is open on the front of a controller.
Мы с грузом идем в отсек джамперов. We're heading into the bay to load up the jumpers.
Считаю, что я был в верхнем отсеке. Make that an overhead compartment.
Немедленно прибыть в посадочный отсек для эвакуации. Rendezvous at the south landing bay immediately for evacuation.
полюсами согласно указаниям на отсеке для батарей. ends positions as shown in the battery compartment.
Захватить оболочку ядра и транспортировать в грузовой отсек. Lock onto the core casing and beam it to the Cargo Bay.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !