Exemples d'utilisation de "ошибки" en russe avec la traduction "mistake"

<>
Если есть ошибки, исправь их. If there are mistakes, correct them.
Он делает ошибки в диктантах. He makes mistakes in writing.
Он не осознал своей ошибки. He has not realized his own mistake.
Все мы делаем одинаковые ошибки. We all make the same mistakes.
Не делай ошибки, мой друг. You do not want to make that mistake, my friend.
Некоторые ленятся и делают ошибки. Other people are just lazy and make mistakes.
Расширение ЕС: Возможности и ошибки EU Enlargement: Options and Mistakes
Исправлять ошибки можно тремя способами: You can correct mistakes in three different ways:
Конечно, в Афганистане были допущены ошибки. There have certainly been mistakes in Afghanistan.
Я перевожу дыхание, Я делаю ошибки. I take a breath, I make a mistake.
Вряд ли Обама повторит ошибки неоконсерваторов. Obama is unlikely to repeat the mistakes of the neo-cons.
Никогда больше не допущу такой ошибки. I will never make such a mistake again.
Мистер Кеннеди указал нам наши ошибки. Mr. Kennedy pointed out our mistakes.
Предыдущие ошибки ФРС стали чрезвычайно дорогостоящими. The Fed's previous mistakes proved extraordinarily costly.
Хватит перекладывать на него свои ошибки. Stop blaming him for your mistakes.
Внимание же следует обращать на ошибки. It is the mistakes that are more noteworthy.
Тогда они смогут откорректировать свои ошибки. They can then correct their mistakes.
Но Китай начал делать серьезные ошибки. But China has begun to make serious mistakes.
Однако, главный герой осознаёт свои ошибки. However the protagonist is aware of his own mistakes.
Никогда больше не сделаю такой ошибки. I will never make such a mistake again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !