Exemples d'utilisation de "падали в обморок" en russe avec la traduction "pass out"

<>
Пышечки иногда падают в обморок. At least a lush will pass out once in a while.
Она каждый раз падает в обморок! She passes out every time!
Да, чтож, ты падаешь в обморок? Yeah, well, did you pass out?
Эй, не смей при мне падать в обморок! Hey, don't you pass out on me!
В помощниках эти студенты и Падающие в обморок, медсестры. I have some students to assist me, all of them passing out all the time.
И Сэм падает в обморок если он только подумает о крови. And sam passes out If he even thinks about blood.
Я только отдыхаю, когда она задерживает дыхание и падает в обморок. The only break I get is when she holds her breath and passes out.
И он становится настолько взволнованным, что чуть ли не падает в обморок. And then he gets so amped up playing that he almost passes out.
Она падала в обморок несколько раз с тех пор, пока мы здесь. She's passed out cold a couple of times since we got here.
Что до меня, я засыпаю как падаю в обморок, сплю как ребенок. Me, I pass out, sleep like a baby.
Ну, я имела в прошлом больше времени, зато смотрела, как твой папа падал в обморок. Well, I could've gone longer, but it looked like your dad was going to pass out.
Я чувствую запах бекона, но это всегда случается, после того как я падаю в обморок. I got the smell of bacon in my nose, But that always happens after i pass out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !