Exemples d'utilisation de "передачей" en russe avec la traduction "handoff"
Traductions:
tous5153
transfer3495
transmission583
communication185
transferring176
broadcast92
transmitting69
handover69
transmit56
gear47
devolution44
pass36
passing30
handing over28
broadcasting24
communicating19
handoff16
transmittal15
carriage10
corresponding8
conveyance7
devolving7
forwarding7
conveying6
drive5
gearing3
committing3
relaying2
transfusion2
multicast1
autres traductions108
Нужно найти Омара, проследить за передачей и произвести "укус комара".
Got to find Omar, watch him do the handoff, and let the mosquito bite.
Поэтому, отдышитесь и начнем отрабатывать передачу эстафетной палочки, договорились?
So catch your breath, and then we're gonna work on handoffs, all right?
Мне нужно, чтобы вы дали мисс Джонс точное место передачи.
I'm gonna need you to give Ms. Jones the exact location of the handoff.
Ты уверен, что передача снова состоится в в клубе "Au Lac"?
Are you sure the handoff's gonna go down again at Club au Lac?
Скажите где будет передача денег, чтобы мы смогли сделать нашу работу!
Tell me where the handoff is happening so we can do our job!
Ты думаешь, я не видел эту передачу между тобой и Максом?
You don't think I saw that little handoff between you and Max?
Я хочу, чтобы ты сопровождал его до аэропорта и убедился, что передача пройдет гладко.
I want you to escort him to the airport and make sure the handoff goes smoothly.
Если Дюран сделал передачу Жино, тогда почему мы не обнаружили ничего из награбленного в его квартире?
If duran made a handoff to geno, Then how come we didn't find Any loot at his place?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité