Sentence examples of "попытка" in Russian
Translations:
all4409
attempt2169
effort847
try506
trying373
attempting178
bid45
shot13
going10
appearing2
struggling2
having a go1
other translations263
Вот, это попытка изготовить пластик из картофельного крахмала.
So this is attempting to make potato starch plastic.
Соединенные Штаты и зрелые европейские демократии могут достаточно хорошо функционировать при системе сдерживающих и уравновешивающих сил в разделенном правительстве (хотя попытка республиканцев отстранить от должности президента Клинтона восемь лет назад может свидетельствовать об обратном), но в Азии невозможность сосредоточить исполнительную и законодательную власть в руках одной организации является серьезным недостатком.
The United States and Europe’s mature democracies may function well enough with the “checks and balances” of divided government (though the Republicans’ bid to impeach President Clinton eight years ago might suggest otherwise), but in Asia the failure to bestow executive and legislative powers on a single institution is usually a terrible drawback.
И как я вижу, у Вас отвалилось переднее крыло и номерной знак, нарушение эксплуатации автомобиля, пересечение сплошной линии, разворот в неположенном месте, превышение скорости, создание опасной ситуации на дороге, а также попытка покинуть место происшествия.
And I notice that your front fender and license plate are falling off, Violation of automobile maintenance, violation of driving through the halfway line, violation of U-turning, Going over the speed limit, failing to safely drive, and failing to driver's duty.
И проект Вики-книги - попытка осуществить это.
And so the Wiki books project is an effort to do that.
Попытка насадить демократию другим - это проявление несдержанной самоуверенности.
Attempting to impose democracy on others is an act of unbounded arrogance.
Соединенные Штаты и зрелые европейские демократии могут достаточно хорошо функционировать при системе сдерживающих и уравновешивающих сил в разделенном правительстве (хотя попытка республиканцев отстранить от должности президента Клинтона несколько лет назад может свидетельствовать об обратном), но в Азии невозможность сосредоточить исполнительную и законодательную власть в руках одной организации является серьезным недостатком.
The United States and Europe's mature democracies may function well enough with the "checks and balances" of divided government (though the Republicans' bid to impeach President Clinton a few years ago might suggest otherwise), but in Asia the failure to bestow executive and legislative powers on a single institution is usually a terrible drawback.
Думаю, возможно, но это будет одноразовая попытка.
Something we can live with, I think, but it would be a one-shot deal.
Некоторые предположили, что эта попытка говорит о неуверенности.
Some have suggested that the effort suggests a hint of insecurity.
Выполняется попытка подключения к следующему транзитному участку.
Immediately tries to connect to the next hop.
Попытка объединить эти мнения напоминает вычисление квадратуры круга.
Trying to pool these traditions may look like trying to square a circle.
Попытка искупления ошибок прошлого нежелательна, когда это означает совершение более крупных.
Attempting to redeem past mistakes is not advisable when it means making even bigger ones.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert