Exemples d'utilisation de "представлении" en russe avec la traduction "show"
Traductions:
tous4874
submission1498
view863
presentation572
idea313
performance222
submitting214
representation176
presenting140
show118
introduction110
image99
ideas79
introducing57
opinion39
representing18
glimpse14
conception9
pageant3
rendering3
spectacular1
laying before1
presentment1
autres traductions324
Нет элементов, которые можно отобразить в этом представлении.
There are no items to show in this view.
Общие документы помечаются значком "Люди" и выводятся в представлении "Обнаружение".
Shared documents are marked with a people icon and these are the documents that show up in the Discover view.
Документ не будет отображаться в представлении "Обнаружение" для других пользователей.
These documents will not show up in the Discover view for other users.
Теперь в представлении быстрого доступа будут отображаться только закрепленные папки.
Now Quick access will only show your pinned folders.
В этом представлении также можно увидеть, как будет выглядеть напечатанная подложка.
This view also shows what the printed watermark will look like.
Если изменений не было, вы услышите сообщение "В этом представлении нет элементов для отображения".
If none have been changed, you hear “There are no items to show in this view.”
Настройки календаря с выделенным параметром "Показывать второй часовой пояс в представлении дня и недели"
Calendar options with Show second time zone in Day and Week view highlighted
Если музыка не отображается в представлении "Альбомы", убедитесь, что фильтр был настроен на потоковую передачу.
If your music doesn't show up in the Albums view, make sure you set your filter to Streaming.
Если в конфигурацию не было внесено никаких изменений, вы услышите сообщение "В этом представлении нет элементов для отображения".
If there were no configuration changes, you hear “There are no items to show in this view.”
Вам не нужно искать свой местный прогноз погоды, поскольку в Outlook отображаются данные прогноза погоды MSN прямо в представлении календаря.
You don’t have to find your local weather forecast because Outlook shows the weather data provided by MSN Weather right in the Calendar view.
Флажки и цветные индикаторы выполнения в представлении временной шкалы показывают, насколько далеко вы продвинулись в решении той или иной задачи.
Check marks and colored progress bars in Timeline View show how far along you are with each task.
Если ни в одну группу ролей не было внесено изменений, вы услышите сообщение "В этом представлении нет элементов для отображения".
If none of the role groups were changed, you hear “There are no items to show in this view.”
Чтобы добавить его, перейдите в раздел Outlook > Параметры > Календарь и выберите Показывать второй часовой пояс в представлении дня и недели.
Turn it on from Outlook > Preferences > Calendar > Show second time zone in Day and Week view.
Для упрощения поиска сообщения, которое нужно восстановить, можно создать пользовательскую форму Outlook для отображения исходного отправителя и получателей в представлении сообщения.
To make it easier to locate the message you that want to recover, you can create a custom Outlook form to show the original sender and recipients in the message view.
Если ни к одному почтовому ящику не получал доступ пользователь, не являющийся его владельцем, вы услышите сообщение "В этом представлении нет элементов для отображения".
If none of the mailboxes were accessed by a non-owner, you hear “There are no items to show in this view.”
В этом представлении отображаются все внешние пользователи, которым был предоставлен доступ к вашим сайтам, независимо от того, кем и на какие сайты они были приглашены.
This view shows all external users who have been granted access to your sites, regardless of who invited them or which sites they were invited to share.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité