Exemples d'utilisation de "примерно" en russe avec la traduction "about"

<>
Это примерно 4% американского ВВП. That’s about 4% of America’s total GDP.
Примерно 100 миллионов таких планет. It's about 100 million such planets.
Насколько примерно, как ты думаешь? About how much was it moving, do you think?
Примерно 20% от размера английской. It's about 20 percent of the size of English.
Это изображение примерно годовой давности. This is a picture about a year ago.
Сейчас 1 из примерно 100. Now there's an N of about 100.
Примерно два дня в морозильнике. It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
Умер примерно 35 минут назад. Died at approximately 1:00 Central Standard Time, just about 35 minutes ago.
Не поверите, примерно с десяток абзацев. Would you believe about a dozen paragraphs?
Они вырастают примерно до такого размера. And they grow to be about this size.
Думаю, что примерно 12 стандартных единиц. About standard by 12, at a guess.
Примерно через год стоимость акций удвоилась. About a year later, the stock had doubled.
Это примерно 1/50 часть миллиметра. That's about a 50th of a millimeter.
Оссобуко нужно тушить три часа примерно. The osso buco needs to braise for about three hours.
Она охлаждалась примерно до 1900 года. It was cooling down until about 1900 or so.
Примерно на полпути в Лас-Вегас. That's about halfway to Las Vegas.
Твой доход примерно вдвое больше моего. Your income is about twice as large as mine.
Будет готово примерно через двадцать минут. It will take about twenty minutes.
Отряд сабель 300, примерно, три тачанки. A squadron of about 300 men.
Это было примерно в 1925 году. This was about 1925.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !