Exemplos de uso de "принося извинения" em russo

<>
Во время визита премьер-министра Японии в Китай в 1974 году, Какуэй Танака низко поклонился Председателю, принося извинения за страдания, причиненные японской агрессией. When Japanese Prime Minister Kakuei Tanaka went to China in 1974, he bowed deeply to the Chairman, apologizing for the suffering that invading Japanese had caused.
А я только что провел два часа, принося извинения мэру. I've spent the last two hours apologising to the mayor.
Я хотел бы начать эту 25-ю ежегодную церемонию, принося извинения вам всем. I'd like to start this 25th Anniversary Ceremony by making an apology to you all.
Приносим извинения за доставленные неудобства We apologize for any inconvenience
Приносим извинения за возможные неудобства We apologise for any inconvenience
Планирует ли Президент принести извинения? Will the president make an apology?
Приношу извинения за задержку, капитан. I apologize for the delay, Captain.
Приносим извинения за причиненные неудобства We apologise for any inconvenience this may have caused
Мне нужно подготовить заявление, принести извинения. I need to issue a statement, make an apology.
Приношу извинения за мужскую половину населения. Apologizing for the male race.
Приношу извинения за доставленное беспокойство. I apologise for the trouble.
Также я знаю, что большинство вас ожидают, что я принесу извинения. I also know that many among you expect me to make an apology.
Мистер Потит, мы приносим извинения за задержку. Mr. Poteet, we apologize for the interruption.
Я приношу извинения за прошлую ночь. I do apologise for last night.
Приношу извинения за задержку с представлением доклада. I apologize for the delay in transmitting the report.
Я приношу извинения за моего мужа. I apologise for my husband.
Приносим извинения за задержку и вызванные ею неудобства. We apologize for the delay and any inconvenience this may cause you.
Приношу извинения за свои прежние подозрения. I apologise for my earlier suspicions.
Приносим извинения за неудобства, которые могла доставить эта проблема. We apologize for any inconvenience this may have caused.
Дамы и господа, приносим извинения за задержку. Ladies and gentlemen, we do apologise for the delay.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.