Exemples d'utilisation de "причин" en russe avec la traduction "reason"

<>
Ладно, нет причин быть невежливыми. Okay, no reason to get snippy about it.
На это существует множество причин. There are many reasons for this.
Коды причин в основных средствах Reason codes in Fixed assets
Для оптимизма нет никаких причин. There is no reason to be optimistic.
Для его увольнения нет причин. There is no reason why he should be dismissed.
Несколько причин для резервирования запасов: There are several reasons for reserving inventory:
Не вижу причин менять курс. I see no reason to alter course.
И причин тому очень много. There can be a number of reasons for this.
Для этого есть несколько причин. There are several reasons.
Нет причин добывать его незаконно. There is no reason to go after it illegitimately.
Есть несколько причин для этого. There are several reasons for this.
У Израиля нет причин радоваться. This is no reason for Israel to rejoice.
В случае Египта причин несколько: In the case of Egypt, there are several reasons:
Создание групп кодов причин возврата. Create return reason code groups.
Ну, на это много причин. Well, there are lots of reasons.
Определение причин отзыва лимита подписывания Define signing limit revocation reasons
Включите или выключите коды причин Turn reason codes on or off
мы здесь по множеству причин. we're there for lots of reasons.
4. Настройка причин списаний вычетов 4. Set up deduction write-off reasons
Есть много причин сохранять надежду. There are many reasons to be hopeful.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !