Exemples d'utilisation de "проблемой" en russe avec la traduction "problem"

<>
Ключевой проблемой является распределение земли. The key problem was identified as land allocation.
Хронической проблемой является переполненность тюрем. Prison overpopulation was a chronic problem.
И я считаю это проблемой. So I do think this is a problem.
Большей проблемой является недостаток информации. The bigger problem is a lack of information.
Обычно задержка не является проблемой. Usually, a postponement is not a problem.
Этой проблемой озадачен и Гомер. Here's the problem facing Homer.
Что было своего рода проблемой. Which was its own kind of problem.
Самой большой проблемой являются пожары. Fire is the biggest problem.
поэтому это может стать проблемой. So that could be a problem.
Китай столкнулся с противоположной проблемой. China has the opposite problem.
Главной проблемой, безусловно, является доверие. The basic problem, of course, is confidence.
Изменение климата является глобальной проблемой: Climate change is a global problem:
Я не считаю Апофис проблемой. I don't think Apophis is a problem.
И это, естественно, является проблемой. And that, obviously, is a problem.
Алкоголизм является серьёзной социальной проблемой. Alcoholism is a major social problem.
Трудно смириться с такой проблемой. Such a problem is hard to deal with.
Второй проблемой являются программы МВФ. The second problem is IMF programs.
Почему же это является проблемой? Now, why is that a problem?
Неужели это неизбежно является проблемой? Is this necessarily a problem?
Он сталкивается с этой проблемой напрямую. He's at the sharp knife-edge of this problem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !