Exemples d'utilisation de "происходить" en russe avec la traduction "occur"
Traductions:
tous4026
happen1756
occur885
take place423
come314
result149
originate70
derive40
arise35
stem34
be done33
source24
go on with22
descend7
emanate from7
hail4
be up4
autres traductions219
Изменения относительных цен могли происходить двумя путями:
Relative price changes could have occurred in two ways:
К счастью, все это тоже начинает происходить.
Fortunately, this, too, is already beginning to occur.
Ошибки в расчетах могут, например, происходить в следующих случаях:
Errors in calculations can, for example, occur in the following situations:
Однако, важно отметить, что могут происходить и ложные прорывы!
However, it is important to note that false breakouts can and will occur!
Модернизация не может происходить в вакууме и не терпит хаотичного подхода.
Modernization cannot occur in a vacuum nor can it be addressed in a piecemeal fashion.
Правила перемещения бюджета определяют, когда могут происходить переносы бюджета между аналитиками.
Budget transfer rules determine when budget transfers between dimensions can occur.
Подобные проблемы могут происходить по одной или нескольким из причин, перечисленных ниже.
These type of problems may occur for one or more of the follow reasons listed below.
ПРИМЕЧАНИЕ: В процессе фильтрации аналоговых сигналов, имеющих разную частоту, может происходить сдвиг фазы.
NOTE: During analogue filtering of signals with different frequency contents, phase shifts can occur.
Некоторые водоносные горизонты загрязнены мышьяком, что может происходить естественным образом глубоко под землей.
Some aquifers are contaminated by arsenic, which can occur naturally deep underground.
Если нам предстоит выдержать мир такого размера, рост населения должен происходить только в городах.
If we are to sustain a world of that size, growth must occur almost entirely in cities.
Так может происходить несколько раз, пока наконец не случится настоящего пробоя и продолжения тренда.
These can occur multiple times before a full breakout and continuation of the trend occur.
Ниже перечислены условия, при которых могут происходить события MSExchangeIS 5000 с кодом ошибки 0x8004010f.
The MSExchangeIS 5000 event with error code 0x8004010f can occur if any of the following is true:
Тогда, больше кредитования будет происходить на приемлемых условиях - при условии, что есть соответствующий спрос.
Then, more lending will occur on acceptable terms – assuming that there is corresponding demand.
Это может происходить, когда диспетчер Exchange и системный помощник одновременно обращаются к атрибуту gatewayProxy.
This behavior may occur when Exchange System Manager and System Attendant access the gatewayProxy attribute at the same time.
Аспирация вещества или смеси может происходить, когда после проглатывания они извергаются с рвотными массами.
Aspiration of a substance or mixture can occur as it is vomited following ingestion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité