Exemples d'utilisation de "просмотрит" en russe avec la traduction "check"

<>
Мы просмотрим записи камер видеонаблюдения. We're checking what's on the surveillance camera.
Просмотрите раздел "Информация об аккаунте": Check under "Account information" for one of the following:
Я просмотрел записи о Брэде Адамсе. I just ran a background check on Brad Adams.
Мы только что просмотрели некоторые объявления. We were just checking out the classifieds.
Как просмотреть данные о подозрительных действиях Check for suspicious account activity
Как просмотреть данные о подозрительной активности Check for suspicious account activity
Серая галочка означает, что ваше сообщение просмотрено. A gray check mark means your message has been seen
Нажмите название рекламы, которую вы хотите просмотреть. Click to check the box next to the ad you want to preview.
Установите флажок Иерархия, чтобы просмотреть древовидную структуру. Select the Tree control check box to view the tree structure.
Просмотрите и установите все флажки на странице. Review and check all the boxes on the page.
Можно просмотреть состояние ожидания или завершения трассировки сообщений. You can check the status of pending or completed message traces.
Просмотрите список проблем, обнаруженных в результате проверки совместимости. Review the list of issues found in the compatibility check.
Просмотрите образец слайдов в верхней части области эскизов. At the top of the thumbnail pane, check the slide master for the text.
Выберите пункт «Просмотреть результаты и проверьте имена, если нужно». Click Preview Results and check through the names, if you want.
Отметьте галочкой поле рядом с рекламой, которую хотите просмотреть. Check the box next to the ad you want to preview.
Просмотрите журнал заказов, чтобы узнать, был ли заказ обработан. Check Order history to see if the order went through.
Убедитесь, что сообщение зашифровано с использованием TLS, просмотрев заголовок сообщения. Verify that the message is encrypted (you can verify that TLS is used by checking the message header).
Проверьте среднее число просмотренных страниц на человека на веб-сайте. Check the average number of pages viewed per person on your website.
Можно просмотреть журнал прихода и ухода водителей и журналы водителей. You can view driver check-in and check-out history and driver logs.
Снимите флажок Иерархия, чтобы просмотреть определение строки в формате сетки. Clear the Tree control check box to view the row definition in a grid format.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !