Exemples d'utilisation de "простых" en russe

<>
Настройка поставщиков для простых векселей Set up vendors for promissory notes
Благодаря божьей мудрости, воинственность простых людей вылилась в мирную революция, которая свергла Фердинанда Маркоса. And, in God's infinite wisdom, the militancy of common people burst forth in the non-violent revolution that overthrew Ferdinand Marcos.
Это произведение двух простых чисел. It's a multiplication of two prime numbers.
Настройка простых векселей [AX 2012] Set up promissory notes [AX 2012]
Да, Трамп окружил себя бывшими сотрудниками Goldman Sachs и корпоративными титанами, хотя и заявляет, что служит интересам простых людей. Trump may have surrounded himself with Goldman Sachs alumni and corporate titans, even as he claims to serve the interests of the common people.
Их называют "простые близнецы," пара простых чисел, которые отличаются всего лишь на 2, как 11 и 13 или 17 и 19. They're called "twin primes," a pair of prime numbers that only differ by two, like 1 1 and 13 or 17 and 19.
Журнал сопоставления простых векселей, форма Settle promissory note journal form
Пока система коррумпирована сверху и пока единственным путем взаимодействия простых людей с правительством является подкуп чиновников, говорится в отчете, в стране сохранится бездейственность и люди будут продолжать обманывать друг друга. As long as the system is corrupted from above, and as long as the only way common people can deal with the government is through bribery, says the report, inefficiency will reign and people will cheat each other.
Наиболее распространенные алгоритмы кодирования с помощью публичных и частных ключей основаны на важной особенности больших простых чисел: если путем перемножения двух таких чисел получено некое новое число, то определить по нему эти два исходных числа- очень трудная задача, требующая больших затрат времени. The most common algorithms for encryption through the use of public and private keys are based on an important feature of large prime numbers: once they are multiplied together to produce a new number, it is particularly difficult and time-consuming to determine which two prime numbers created that new, larger number.
Журнал перевыписки простых векселей, форма Redraw promissory note journal form
Сопоставление простых векселей [AX 2012] Settle a promissory note [AX 2012]
Журнал выписки простых векселей, форма Draw promissory note journal form
Настройка имен журналов для простых векселей Set up journal names for promissory notes
Утверждение журналов сопоставления простых векселей поставщиков. Approve vendor settle promissory note journals.
Настройка профилей разноски для простых векселей Set up posting profiles for promissory notes
Документ ГК журнала - простых векселей (форма) Journal voucher - Promissory note journal (form)
Создание, просмотр и настройка простых векселей. Create, view, and manage promissory notes.
Настройка шаблонов документов для простых векселей Set up document layouts for promissory notes
Разноска накладных, платежей и простых векселей. Post invoices, payments, and promissory notes.
Настройка методов оплаты для простых векселей Set up methods of payment for promissory notes
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !