Ejemplos del uso de "разговоры" en ruso
Traducciones:
todos1059
conversation429
talk376
talking142
speaking17
speech5
conversing1
otras traducciones89
Встречи на высоком уровне и публичные разговоры об АМР дают правильные сигналы, но они не будут иметь никакого значения, если мы не сумеем превратить нынешний порыв в конкретные дела, причём уже в сентябре – на заседаниях «Большой двадцатки» и ООН.
While high-level meetings and speeches about AMR send the right message, they will mean nothing if we do not manage to translate the current momentum into concrete action, beginning at the G20 and UN meetings this September.
Сьюзан, ты что, действительно слышишь их телепатические разговоры?
Do you really mean that you can hear their minds talking, Susan?
Но одна вещь, которая вновь обрела популярность совсем недавно, это разговоры с умершими.
But the one thing that has made a big comeback just recently is this business of speaking with the dead.
Меня всегда забавляли мужские разговоры личного характера.
I've always wondered at the private conversations of men.
"Я уже слышал подобные разговоры"
Board of Education, when the Klan was resurgent all over the South, Mr. Teszler said, "I have heard this talk before."
Но днём можно было услышать только разговоры о недвижимости.
But, by day, everyone was talking about real estate.
Однако существует другой, более тревожный источник антисемитизма, что оправдывает разговоры о появлении его новой формы.
The more worrisome source of anti-Semitism is different and justifies speaking of a new anti-Semitism.
Разговоры с ними не развлекают, а нагоняют зевоту.
Their conversation provokes no mirth, only yawns.
Похищение тел, разговоры о пришельцах, возвращение мертвых к жизни.
Stealing bodies, talking about aliens, and bringing the dead back to life.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad