Exemples d'utilisation de "родителями" en russe

<>
Я связался со своими родителями. I contacted my parents.
Они искали следующего Кармапу. Я заметил, что они разговаривают с моими родителями и я узнал, что они сказали, что я был Кармапой. They were looking the next Karmapa, and I noticed they were talking to my mom and dad, and the news came to me that they were telling me that I was the Karmapa.
Он ладил со своими родителями? Did he get along with his parents?
По причине их религиозности и наивности моя мать и мой отец, которые, как я считал, всегда будут моими родителями, как они утверждали, мой отец и мать вбили себе в голову, что во мне сидит Дьявол. Now, in their religiosity, in their naivete, my mom and dad, which I believed them to be forever, as they said they were, my mom and dad conceived that I had the Devil inside of me.
Она не ладит с родителями. She doesn't get along with my parents.
Мы чувствовали себя приемными родителями. We felt like we were surrogate parents.
Нужно поговорить с родителями Бекс, Джордж. Arrange a meeting with Bex's parents, George.
Как они обращались с моими родителями? How did they treat my parents?
Наблюдать за этими родителями было трудно. Watching the parents was difficult.
Я пообщаюсь с твоими родителями пока. I'm gonna chat with your parents now.
Я поговорил с родителями об обучении за рубежом. I talked with my parents about my studying abroad.
Дорогой, давай не будет становиться чрезмерно опекающими родителями. Honey, let's not become helicopter parents.
Я буду продолжать пытаться связаться с родителями девочки. I'll keep trying to contact the girl's parents.
Дорогая, я разговаривала с твоими родителями много раз. Honey, I've spoken to your parents numerous times.
Он должно быть спятил, так обращаться с родителями. He must be crazy to treat his parents like this.
Три дня с моими родителями - это адовы муки. We have to suffer through three days with my parents.
Это похищение не имеет ничего общего с родителями. This kidnapping has got nothing to do with the parents.
Я хочу, чтобы ты встретился с моими родителями. I want you to meet my parents.
Поскольку я тоже не особенно близок с родителями, сочувствую. As someone who isn't especially close to his parents, I sympathise.
Я думаю, что родителями, бывает, становятся случайно, нет сомнений. I think there are accidental parents; there's no doubt about that.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !