Exemples d'utilisation de "своем" en russe avec la traduction "his"

<>
Он беспокоится о своем будущем. He is anxious about his future.
нет пророка в своем отечестве a prophet is not recognized in his own land
Папа в своем силовом поле. Dad is in his force field right now.
Он должен оставаться на своем посту. He has to keep his job.
Еще зарегистрирован в своем рабочем месте. Still logged in at his work station.
Убийца скоро признается в своем преступлении. The murderer will soon confess his crime.
Хаммонд совсем забыл, о своем новом обвесе Hammond completely forgot about his new body kit
Заблудился в своем разуме, благослови его Господь. Astray in his wits, bless him.
О чём он пишет в своем письме? What does he say in his letter?
А Марчелло уносится вдаль на своем мотороллере. And Marcello keeps moving in his scooter.
Он возил в своем грузовике наши декорации. He'd haul our props around in his truck.
Но Хаммонд в своем Caterham наслаждался заданием. But Hammond, in his Caterer was relishing the challenge.
Да примет его Господь в своем милосердии. May God receive him in his mercy.
Он ставит нашу пьесу в своем театре. He's putting on our play at his theatre.
Он нуждается в вас на своем месте сразу. He needs you at his place right away.
Он хочет просто объехать Индию на своем мотоцикле. He wants to just travel across India on his motorcycle.
Он хранил копии записей на своем цифровом рекордере. He took copious notes on his digital recorder.
Кевин Смит организовал открытый аукцион на своем сайте. Kevin Smith is holding an online auction on his Web site.
Я не думаю, что Чарли в своем домике. I don't think Charlie's at his cabin right now.
Тошин был величайшим мастером меча в своем клане. Toshin was the greatest swordsman of his clan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !