Exemples d'utilisation de "своими" en russe avec la traduction "my"

<>
Я связался со своими родителями. I contacted my parents.
Я возвращался за своими мармеладками. I've come back for my Jelly Babies.
Я сделал тебя своими руками! I made you with my own hands!
Я горжусь своими неожиданными переходами. I pride myself on my awkward segues.
Я видел это своими глазами. I've seen it with my own eyes.
я следовала за своими соседями. I tagged along with my neighbors.
Я очень дорожу своими детьми. My children are very precious to me.
Знаете, я горжусь своими тефтелями. You know, I mean, I'm pretty proud of my meatballs.
Я постоянно консультировался со своими адвокатами. I split my time between talking to my lawyers.
Как продолжить работу со своими документами? How can I continue to work with my documents?
Что я сделала со своими ключами? What have I done with my keys?
И хочу завтракать со своими друзьями. I want to eat brunch with my friends.
Где я могу управлять всеми своими аудиториями? Where can I manage all of my audiences?
Я не чувствую близости со своими родными. I don't need to feel close to my family, Jess.
Я не слишком тебе докучала своими принципами? Did I bother you with my principles?
Я присматривала за своими 15 приёмными родственниками. I used to take care of my 15 foster sibs.
Я однажды парню скулы сломала своими ляжками. I once shattered a man's cheekbones with my thighs.
Я могу делать так же своими плечами. I can do also my shoulder.
Я на южной стороне со своими ребятами. I'm at the south side with my men.
Я просто была там со своими друзьями. I was just hanging out with my friends.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !