Exemples d'utilisation de "силу" en russe avec la traduction "force"
Traductions:
tous26770
force12881
forces5697
power2214
strength791
energy231
might227
muscle31
tension28
most powerful6
potency4
autres traductions4660
Машаль, напротив, стал представлять силу перемен.
Mashal, by contrast, has come to represent a force of change.
ядерный виджиланте может применять силу безнаказанно.
A nuclear vigilante could apply force with impunity.
Другой фундаментальный вопрос – как применять силу.
Another fundamental question concerns how force should be used.
Теперь правило блокирования вложений вступило в силу.
Your attachment blocking rule is now in force.
Перед войной Америка могла продемонстрировать превосходную силу.
Before the war, America could project overwhelming force.
- Мы должны встретить силу ненависти силою духа".
"We must meet the forces of hate with soul force."
Они по очереди применяли силу, которую запомнили.
And so they take it in turns to apply the force they've just experienced back and forward.
Горбачёв отказался применить силу для подавления демонстраций.
Gorbachev refused to sanction the use of force to put down demonstrations.
Вы можете регулировать силу, просто изменяя давление воздуха.
You can actually change the force, simply just changing the air pressure.
Приговор также в законную силу еще не вступил.
The sentence has likewise not yet entered into legal force.
Но тогда сопротивляйтесь, проявите силу, как подобает мужчинам.
Stand up to it then with force like men.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité