Exemples d'utilisation de "следующем" en russe

<>
Также следует помнить о следующем: Things to keep in mind:
Сейчас наш вызов в следующем: Now the challenge for all of us is:
Но проблема была в следующем: The only problem is:
Поэтому вопрос заключается в следующем: So the question then becomes:
Разделы содержат сведения о следующем. Topics include information about:
Моя задача состояла в следующем: The challenge I have is how to do that.
Настоящая проблема заключается в следующем. Here's what the real problem is.
Новизна обвинительного заключения — в следующем. The novelty of the indictment lies in two factors.
Сложность, собственно, в следующем вопросе: The challenge, of course, is to answer this question:
Настоящий вопрос состоит в следующем: So the real question then is:
Главный вопрос состоит в следующем: The key question is this:
В следующем сете будет три гейма. I may be three games up in the second set.
Точка зрения Рассела заключается в следующем: Here are Russell’s main points:
В основном речь идёт о следующем: Basically, it's asking:
Атрибут legacyExchangeDN находится в следующем местоположении: The legacyExchangeDN attribute can be found at:
Его можно найти в следующем месте: The Public Folders object can be found at:
Президент Картер, в следующем горячем выпуске. President Carter, suffering from heat exhaustion.
На следующем графике показан медвежий флаг: See the price chart below to see what a bearish Flag pattern looks like:
Тайна номер один заключается в следующем: Mystery number one is this:
Основной момент здесь заключается в следующем. The bottom line is this.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !