Exemples d'utilisation de "спорный" en russe avec la traduction "outstanding"

<>
Однако вы можете выдвигать требования против нас в отношении любых спорных сумм. However, you may still be able to claim against us for any outstanding amounts.
Согласно сообщениям, на встрече было заключено около 42 соглашений по различным вопросам, начиная от спорных моментов в торговле и экономических вопросов и заканчивая созданием комиссии по правам человека. Some 42 agreements were reportedly penned at the meeting, on issues ranging from outstanding trade and economic matters to the launch of a human rights commission.
10 сентября Египет, основываясь на результатах семи раундов переговоров, проведенных с начала текущего года, представил всеобъемлющее предложение о разрешении остающихся спорными для палестинцев вопросов на основе результатов выборов, проведенных в первой половине 2010 года. On 10 September, building on seven rounds of dialogue since the early months of this year, Egypt presented a comprehensive proposal to resolve the outstanding issues dividing the Palestinians, based on the holding of elections in the first half of 2010.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !