Exemples d'utilisation de "такое" en russe avec la traduction "that sort of"
Traductions:
tous47532
such37760
it5843
so much161
that kind of140
that sort of40
autres traductions3588
Ну, теория вероятности и всякое такое, знаешь ли.
Well, law of probability, that sort of thing, you know.
Документы, свидетельства о браке, о смерти, и всё такое.
Marriage licenses, deeds, death certificates, that sort of thing.
Ну, я слышал пару историй - легенды, мифы, всякое такое.
Well, I've heard a few stories, legends, myths, that sort of thing.
Он возил девочек закупаться в "Родео Драйв" и всякое такое.
He took girls shopping on Rodeo Drive, that sort of stuff.
Я больше люблю хип-хоп и гангста-рэп, всякое такое.
I prefer hip hop, gangsta rap, that sort of thing.
Знахари, поддерживающие жизнь в людях при помощи наркотиков, ну и все такое.
Witch doctors keeping people alive with drugs, all that sort of thing.
Я признаю, что были времена, когда такое поведение сводило меня с ума.
I admit there was a time when that sort of behavior would've driven me wild.
Мы ведем речь о том, как детеныши вомбатов обнимаются с детенышами кенгуру, как котята снежного барса играют с лисятами, и все такое.
We're talking baby wombats hugging baby kangaroos, maybe some tiny snow leopard kittens playing with fox cubs, that sort of thing.
Такие вещи мешают международному передвижению.
That sort of thing brings a halt to international travel.
Управление гневом, отказ от курения, такого рода вещи.
Anger management, smoking cessation, that sort of of thing.
Не уверен, что такие продукты есть на необитаемом острове.
I'm not really sure they have that sort of thing on a desert island.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité