Exemples d'utilisation de "требуют" en russe avec la traduction "require"

<>
"Мировые проблемы требуют шотландских решений". "Global problems require Scottish solutions."
Срочные проблемы требуют срочного решения. Immediate problems require immediate responses.
Разрешения, которые не требуют проверки Permissions That Do Not Require Review
Их проблемы требуют немедленного решения. Their problems require an immediate solution.
Революции требуют мужества и жертв. Revolutions require courage and sacrifice.
Они требуют глубоких, фундаментальных перемен. They require deep, fundamental changes.
Глобальные проблемы требуют глобальных решений. Global challenges require global solutions.
Соответственно, «они требуют системных решений». Accordingly, “they require systemic solutions.”
Такие дилеммы требуют медитативного состояния. Dilemmas like these require a meditative state.
и обе требуют определённой тишины. And both require silence of some sort.
Они требуют, чтобы я работал усерднее. They require me to work harder.
В-третьих, реформы требуют сильного лидера. Third, reforms require a strong leader.
Эти проблемы требуют разных методов решения. These problems all require different methods for unlocking growth.
Все названия свойств требуют пространств имен. All property names require namespaces.
Они также требуют огромного количества энергии. These also require tremendous amounts of energy.
Стационары требуют особого внимания и контроля. Residential facilities require special attention and monitoring.
Системные кризисы всегда требуют фискального реформирования. Systemic crises always require a fiscal backstop.
Постреволюционные переходные периоды требуют терпения и везения. Post-revolutionary transitions require patience and luck.
Неврологические повреждения, десять лет реабилитации, требуют долгосрочности. Neurological damage, 10 years of rehab, requires a long-term perspective.
Эти шаги требуют изменения программы снизу-вверх. These steps require a bottom-up program of change.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !