Exemples d'utilisation de "тусили" en russe

<>
Мы просто тусили весь день. Oh, we just hung out all day.
Да, мы тусили с Редгрейвом. Yeah, we hung out with Redgrave.
Ну, знаешь, мы давно не тусили. Well, you know, we haven't hung out in a while.
Мы давно с тобой так не тусили. We haven't hung out like this in a while.
Вы с Максом тусили когда-нибудь вместе? Did you and Max ever hang out with Tom?
Мы с тобой уже вечность вместе не тусили. We haven't hung out in forever.
Мы вчера тусили, я сегодня проснулась у тебя. We-we hung out last night, I came back to your place.
Мы часто тусили в пабе рядом с колледжем Холлис. We hung out a lot at this pub near Hollis.
Наверное потому что мы с тобой никогда не тусили. I guess it's' cause we never hang out alone together.
В последний раз, когда мы тусили, это было ужасно. Last time we hung out, it was awful.
Если кто спросит, мы никогда не тусили друг с другом. If anybody asks, we never hung out with each other.
Мы бы знакомились с незнакомыми людьми и тусили бы с ними. We'd meet total strangers and hang out with them.
Чувак, мы уже тусили с другим чокнутым белым в этом году. Dude, we already hung out with enough crazy white people this year.
Они стали миллиардной нацией не потому, что целыми днями тусили в библиотеке. They didn't become a billion strong by hanging out in the library.
Мы с такими обычно не тусили, но поржать с ним было самое оно. He wasn't the kind of kid we'd usually hang out with, but he was good for a laugh.
Когда-то мы гоняли жестянку по двору и тусили, но потом она сняла брекеты. We used to play kick the can and hang out, but then she got her braces off.
Я думал, что и она, и Эми, и я, мы могли бы потусить втроем летом, просто потусить, как мы прошлым летом тусили с ее друзьями. I thought that she and Amy could hang out with me in the summer just like I hung out with her and her friends in the summer.
А потом, через пару лет, мы могли бы все вместе пойти в колледж, и было бы круто снять маленькую квартирку на Вест Сайде, и мы бы просто тусили и встречались бы с парнями. And then, like, in a couple years, we could all go to school together, and we could get, like, a cute little apartment on the West Side, and we could just hang out and meet guys.
Я тусила с ней вчера. I hung out with her yesterday.
Так ты готов тусить, Джастин? So, are you gonna hang out, Justin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !