Exemples d'utilisation de "увеличение" en russe avec la traduction "increase"

<>
Увеличение количества номенклатур в запасах. Increase the quantity of items in inventory.
Побледнение кожи, увеличение частоты дыхания. Skin goes pale, breath rate increases.
Раздел "Увеличение показателя нежелательной почты" Increase Spam Score Section
А такое увеличение вполне достижимо. And such an increase is eminently achievable.
Было разрешено увеличение бюджетного дефицита. The budget deficit was allowed to increase.
увеличение толщины бортовой обшивки на 15 %; 15 % increase in the side plating thickness;
Увеличение и уменьшение гравитации, пространственные экструзии. Increases and decreases in gravity, spatial extrusions.
Увеличение числа пунктов погрузки и разгрузки Increase in the number of loading and unloading places
удлинение: увеличение < 20 % от значения Ао. elongation: increase < 20 per cent of Ao.
Увеличение числа мест погрузки и разгрузки Increase in the number of loading and unloading places
Управление компании предложило профсоюзу пятипроцентное увеличение зарплат. The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
Это может вызвать резкое увеличение входящего трафика. This can cause sharp increase of the incoming traffic.
Большой двигатель значит увеличение максимальной скорости тоже. The big engine increase the top speed too.
Во-первых, резкое увеличение эффективности использования ресурсов. Firstly, radical increases in resource efficiency.
Международный персонал: чистое увеличение на 2 должности International staff: net increase of 2 posts
Международный персонал: чистое увеличение на 7 должностей International staff: net increase of 7 posts
увеличение дохода, улучшение благосостояния, и т.д. It increases income, improves welfare, etc.
Примечание: избыток производства рассматривается как увеличение запасов Note: production surplus is seen as increase in inventory
Начальной целью было увеличение народной подержки Афганского правительства. And the stated goal was to increase popular support for the Afghan government.
Сегодня, увеличение продуктивности производства является ещё более впечатляющим; Nowadays, increases in manufacturing productivity are even more impressive than they were for agriculture a century ago;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !