Exemples d'utilisation de "ужасно" en russe avec la traduction "dreadfully"

<>
Я ужасно скучаю по тебе. I miss you dreadfully.
Я ужасно за него волновалась. I've been dreadfully worried about him.
Разве он не ужасно скучен? Isn't that dreadfully dull?
Я ужасно сожалею об этом. I'm dreadfully sorry about that.
Она ужасно с ним обращается. She treats him dreadfully.
Мы все ужасно за вас волновались. We've all been dreadfully worried about you.
О, Ваша милость, я ужасно извиняюсь. Oh, Your Grace, I'm dreadfully sorry.
Ужасно жаль, что так вышло, старина. I say, I'm dreadfully sorry about that, old boy.
Знаешь, здесь что-то ужасно неправильно. You know, there's something dreadfully wrong here.
Конечно, мне бы ее ужасно не хватало. I'd miss her dreadfully, of course.
Другой видный американский деятель подтвердил, что США нарушают ДНЯО: как уже цитировалось, бывший министр обороны Макнамара прямо объявил США ядерным беззаконником: " Я бы охарактеризовал нынешнюю ядерно-оружейную политику США как аморальную, незаконную, ненужную в военном отношении и ужасно опасную ". Other high profile American figures confirmed that the U.S. is violating the NPT: McNamara, former Defense Secretary, was quoted bluntly declaring the U.S. a nuclear outlaw: " I would characterize current U.S. nuclear weapons policy as immoral, illegal, militarily unnecessary and dreadfully dangerous.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !