Exemples d'utilisation de "указывать" en russe
Traductions:
tous6487
indicate1656
state1532
point1042
note728
show704
specify438
quote28
autres traductions359
в некоторых случаях, когда дорогу должны объезжать только отдельные категории транспортных средств (например, тяжелые транспортные средства), на знаке " Объезд " помещается обычное обозначение этой категории в том виде, в каком оно приведено в приложении 1 С к Конвенции о дорожных знаках и сигналах (1968 год); в таких случаях на знаке не нужно указывать название населенного пункта или номер дороги;
in certain cases, where only a particular category of vehicles (e.g. heavy vehicles) is diverted, the " diversion " (" detour ") sign shall show the usual symbol for that category as given in annex 1 (C) to the Convention on Road Signs and Signals (1968); in such cases the sign need not include the name of the locality or the number of the roads;
Также может указывать автора этого слайд-шоу.
May also include attribution to the originator or creator of this slideshow.
Его можно указывать вместе с другими операторами.
You can use this in combination with other search terms.
Тип данных необходимо указывать при создании поля.
You must set a field's data type when you create the field.
Владельца для динамической группы рассылки указывать необязательно.
Owner An owner for a dynamic distribution group is optional.
Этот оператор можно указывать в сочетании с другими.
You can use this in combination with other search terms.
Можно указывать любой код XML, но он игнорируется
Any valid XML may be included in the Extensions node but will be ignored.
Эта ошибка может указывать на неправильную настройку брандмауэра.
This error means that your firewall may not be configured correctly.
Поэтому сатир должен указывать путь полукровке при поисках.
And therefore, it must be a satyr who will guide a half-blood on this quest.
Логические операторы поиска необходимо указывать прописными буквами, например AND.
Boolean search operators must be uppercase; for example, AND.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité