Exemples d'utilisation de "указывающий" en russe avec la traduction "specify"

<>
В форме Повторение задайте параметр, указывающий периодичность выполнения задания. In the Recurrence form, set the parameters to specify how frequently this job runs.
Добавьте элемент в раздел элемента , который обертывает элемент , указывающий видео в заголовке. Add a element in the section of the that wraps a element specifying the video to be used in the header.
Добавьте элемент в раздел элемента , который обертывает элемент , указывающий изображение в качестве заголовка. Add a element in the section of the that wraps an element specifying the image to be used in the header.
Чтобы устранить данную проблему, укажите в параметре /CMSDataPath конечный путь, указывающий на записываемый носитель. To resolve this issue, specify a target path for the /CMSDataPath that is on writable storage media.
При создании или изменении правила в командной консоли Exchange вы можете задать текст, указывающий причину отклонения, с помощью параметра RejectMessageReasonText. When you create or modify the rule in the Exchange Management Shell, you can specify the rejection reason text by using the RejectMessageReasonText parameter.
Экспертам, которые пользуются привилегиями, иммунитетами и льготами, упомянутыми в пункте 1 настоящей статьи, Суд выдает документ, удостоверяющий, что они выполняют поручения Суда, и указывающий срок, в течение которого они будут продолжать выполнять такие поручения. Experts who enjoy the privileges, immunities and facilities referred to in paragraph 1 of this article shall be provided by the Court with a document certifying that they are performing functions for the Court and specifying a time period for which their functions will last.
" Полимекс " не указывает сумму контракта. Polimex did not specify the contract sum.
Указывает, следует ли опубликовать статью. Specifies whether this article should be taken live or not.
Указывает, является ли поле индексом. Specifies whether the field has an index.
Не указывайте роли для восстановления. Don't specify the roles to restore.
Вы можете указывать следующие счета: You can specify the following accounts:
Указывает этапы обработки, которые выполняет сценарий. Specifies the processing stages that the script executes.
Указывает псевдоним электронной почты для пользователя. This specifies the email alias for the user.
Указывает режим воспроизведения для данного видео. Specifies the playback mode for this video.
Указывает название списка в тексте статьи. Specify the title of the in-line list.
Указывает вероятность нежелательной почты, назначенную сообщению. Specifies the spam confidence level (SCL) that's assigned to the message.
method. Строка string, указывающая метод авторизации. method: A string specifying the login method.
накладной, указывающей вес и количество золота; An invoice specifying the weight and quantity of gold;
Замена одной номенклатуры в течение указываемого периода Replace one item for a specified period
Указывает, ведет ли ссылка на рекламные материалы. Specifies whether this link leads to sponsored content.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !