Exemples d'utilisation de "успеть" en russe

<>
Traductions: tous141 catch51 manage11 be in time6 autres traductions73
Outlook поможет мне все успеть. With Outlook, I can do both.
Главное, успеть, пока бьют куранты. Main thing is to drink it before last strike.
Он поспешил, чтобы успеть на автобус. He hurried in order to get the bus.
Я собираюсь успеть на последний поезд. I'm gonna take the last train.
И я смогу успеть к воротам. And I can still get to the gate in time.
Я должен успеть на примерку костюма. I've got a fitting for a suit.
Я должен закрыть дверь, чтоб успеть уйти. I must close the door to give me a head start.
Успеть бы скрижали и запись родов сохранить. We have to secure the tables and the clans' history.
Нужно успеть на рынок и взять груз. I gotta get to market and hustle up a load.
Теперь мне надо успеть позвонить и изменить заказ. Now I gotta go make a call and change my order.
Ваше Высочество, мы должны успеть на последний транспорт. Your Highness, we must take this last transport.
Они должны успеть прежде, чем ветер переменит направление. They must arrive before the wind changes direction.
Нельзя успеть сделать всё это за один день. You can't do it all in one day.
Пожалуйста, мне нужно успеть сделать кучу дел до вечера. Please, I have a hundred things to do before tonight.
Я хочу закончить пораньше, чтобы успеть попрощаться с 1922. I wanna finish up early, bid adieu to '22.
Надо было идти налегке, чтобы успеть как можно быстрее. I had to travel light to be as quick as possible.
И способ структурирования информации не позволяет успеть за этим процессом. And the way information is structured is totally incapable of keeping up with this process.
Я должна успеть купить парфюм и коньяк в "дьюти-фри". Yes, but I want to buy perfume and cognac in duty-free.
Если вы хотите успеть - вам надо согласиться просто упустить контроль. If you want to succeed you've got to be okay to just lose control.
Тебе прийдется очень сильно испоганить ее, что бы успеть испортить". You're going to have to fuck up really badly to make it bad."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !