Exemples d'utilisation de "хотят" en russe
Traductions:
tous23803
want16388
wish2471
will2336
mean897
wanna559
choose487
care222
long for3
autres traductions440
Боги исполняют желания тех, кого хотят погубить.
Those whom the gods would destroy, they grant their wishes.
Но эти рабочие обычно хотят остаться в богатых экономических системах.
But these workers usually choose to remain in rich economies.
Боги исполняют желания тех, кого хотят уничтожить.
Those who the gods may destroy, they grant their wishes.
И поэтому показатели безработицы упорно не хотят снижаться.
And then the unemployment number will stay stubbornly high.
Можно сказать, что есть пациенты, которые хотят сделать пластику, такие как Сью.
We can say there are patients who choose to have facial surgery - like Sue.
Владельцы живут в Америке, не хотят заботиться о доме.
The proprietors live in America and they don't care.
Все придворные дамы хотят быть на вашем месте.
All the ladies of the court wish they were in your pretty shoes.
Хотят изничтожить чтобы на Дону казачьего духу не было.
To wipe us out, that no Cossack will be left on the Don.
Я думаю, здесь не хватает метража, или того, что они хотят спрятать.
I mean, it's probably missing footage, or, you know, something they're trying to hide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité